aktuelles von der burg

Saisonstart 2026

Nach einem Winter, der seinen Namen nach langer Zeit wieder verdiente, holt uns der März ganz warm, wohlig und mehr als frühlingshaft ab. Damit wollen wir – bei aller globalen Unsicherheit – den Blick nach vorn richten und ins Jahr 2026 starten.

Die Öffnung der Gaststätte am kommenden Samstag, den 7. März, wird den Startpunkt setzen. Die Einträge im Veranstaltungskalender sind erfolgt – von den allgemeinen Führungsterminen über das traditionelle Familienprogramm am Ostersamstag bis hin zum Mittelaltermarkt für Kinder und Junggebliebene und dem Burgtheater mit der Canaillen Baggage im Mai.

Großes Augenmerk bitten wir auch auf das – Achtung! – gemeinsame Singen mit dem Männerchor „Sorry“ am 8. Mai sowie die erste literarische Wanderung am 31. Mai zu legen.

Wir hoffen sehr, dass die Forst- und Räumarbeiten am Hauptweg zur Burg demnächst abgeschlossen sein werden. Derzeit sieht es noch – gelinde gesagt – fürchterlich aus. Aber auch da sind und bleiben wir optimistisch.

Ihre Stiftung Burg Ravensberg

P.S. in eigener Sache: Bezüglich sporadisch bereits durch uns angekündigter und an anderer Stelle (leider nur in Teilen) durchgedrungener Infos zu Angebotsänderungen im pädagogischen Programm der Stiftung ab dem kommenden Jahr 2027 bitten wir, einfach Ruhe zu bewahren und unsere Kontaktaufnahme abzuwarten. Keine Veranstaltung mit Kindern wird gestrichen – so viel darf schon mal sicher sein!

 

Season Opening 2026

After a winter that finally lived up to its name, March greeted us with a warm, cozy, and decidedly spring-like welcome. With this, and despite all the global uncertainty, we want to look ahead and launch into the year 2026.

The opening of the restaurant this coming Saturday (March 7, 2026, at noon) will mark the start of the season; the first entries in the event calendar have been added – from the general guided tours and the traditional family program on Easter Saturday to the medieval market for children and the young at heart, and the castle theater performance by the Canaillen Baggage in May.

We also urge you to pay close attention to the – attention! – sing-along with the men’s choir „Sorry“ on May 8, as well as the first literary hike on May 31. We sincerely hope that the forestry and clearing work on the main path to the castle will be completed soon. Currently, it looks – to put it mildly – ​​terrible. But we remain optimistic.

Your Burg Ravensberg Foundation

grundsätzliche tipps zum besuch der Burg

Die Burg Ravensberg ist nur fußläufig zu erreichen; ein Befahren des Naturschutzgebietes ist eindeutig geregelt und nur Liefer- und Anwohnerverkehr erlaubt! Bitte beachten Sie unsere eingeschränkten Öffnungszeiten im Winter, und das auch bei grenzwertiger Witterung (insbesondere bei Sturm) die Gaststätte möglicherweise aus Sicherheitsgründen geschlossen sein kann. Rufen Sie im Zweifelsfall vorher gerne an (05425-9329923). Vielen Dank.

Das Burggelände ist normalerweise ganztägig offen. Turmbegehungen finden ab April 2026 wieder im Rahmen von unseren offenen Sonn- und Feiertagsführungen (s. hier) oder eben als privat gebuchte Führung statt (Tel. 05425-933544).

 

Basic tips for visiting the castle

Ravensberg Castle is only accessible on foot; driving within the nature reserve is strictly regulated and only allowed to delivery and resident traffic! Please note our limited opening hours in winter, and that the tavern may be closed for safety reasons in adverse weather conditions (especially during storms). If in doubt, please call ahead (05425 9329923). Thank you. The castle grounds are normally open all day. Tower tours will resume in April 2026 as part of our open Sunday and public holiday tours (see here) or as a privately booked tour (05425 933544).